Années 1930, au Tatarstan, au coeur de la Russie. Zouleikha, quinze ans, a été mariée à un homme bien plus âgé qu'elle. Ils ont eu quatre filles, toutes mortes en bas âge. Pour son mari et sa belle-mère presque centenaire, très autoritaire, Zouleikha n'est bonne qu'à travailler. Pendant la dékoulakisation menée par Staline, le mari se fait assassiner et la famille est expropriée. Zouleikha est déportée en Sibérie, qu'elle atteindra après un voyage en train de plusieurs mois. En chemin, elle découvre qu'elle est enceinte. Avec ses compagnons d'exil, elle participe à l'établissement d'une colonie, loin de toute civilisation, où elle donnera naissance à son fils et trouvera l'amour.
Véritable page-turner, ce roman fort et saisissant, qui tient en haleine et va droit au coeur, a déjà reçu de nombreux prix dans son pays.
« Je continue de me demander comment un jeune auteur a pu créer une oeuvre aussi puissante, qui chante l'amour et la tendresse en plein enfer » s'étonne la romancière russe Lioudmila Oulitskaïa dans la préface de l'édition française.
Les années 1920, en URSS. Jakob Bach est un jeune instituteur dans une communauté qui vit repliée sur elle-même, les Allemands de la Volga, installés depuis le XVIIIe siècle à l'instigation de Catherine II ou selon la légende, descendants des enfants noyés du joueur de flûte de Hameln. Une histoire envoûtante, un roman historique foisonnant, une saga familiale qui nous emporte. Souffle la magie, souffle la poésie, on tremble d'amour, de bonheur et de terreur tout au long de la lecture.Dans la tradition russe, un roman fleuve ... inoubliable !Édition adaptée facile à lire : malvoyance ; fatigue visuelle ; troubles de l'apprentissage ; troubles cognitifs ; troubles DYS ; dyslexie ; dysgraphie ; TDA/H ; alphabétisation, FLE.